Para esto, tuve que practicar todos los días, preguntar a cada rato a mi familia como se decia una cosa, o que quería decir esta otra, aguantarme todas las malas notas en lenguaje y memorizarme todas las reglas nuevas que en ese entonces no tenían sentido (algunas aún no la tienen, en especial cuando son lo opuesto al inglès, pero bueno... c'est la vie). La verdad que no se que hice para pasar ese año. Solo se que sobreviví, y aprendí bastante gracias a la lectura y con mucho apoyo del lapicero rojo de las maestras, pero tuve suerte de que para los cursos como matemática me perdonaban la vida, aunque me seguían poniendo notitas y 'estas mejorando muy bien!' stickers en bastantes pruebas.
Aún tengo bastantes problemas con el idioma, en especial con la escritura, aveces traduzco palabras del inglés al español mal y termino diciendo cualquier cosa. La mayoría de las veces me quedo callada, pareciendo una persona seria o mala gente, cuando la realidad es que me trabo mucho al hablar y tengo que estar pensando las cosas dos o tres veces antes de decirlas para no quedarme en media oración no sabiendo como se dice una palabra. Para cuando tengo una oración bien formada, ya pasaron mil más. Con mi familia y amigos cercanos cambio de idioma así nomás, pero con extraños me quedo muda, o hablo lento.
Pero ahora que estoy, como mis amigas dicen, en un entorno donde tengo que socializar si o si, voy a aprender a hablar más en español sin que me trabe todo el tiempo.
No comments:
Post a Comment